Actualidad y noticias de Sicilia dentro y fuera de la isla.
Paraná será filial de la tradicional “Semana Siciliana” en Argentina, el marco de conmemoraciones simultáneas a realizarse también en las ciudades de Buenos Aires, Rosario, Santa Fe y Funes.
Se ofrecerá en Paraná un encuentro conmemorativo a la inmigración siciliana en el mundo, organizado y avalado por entidades de la colectividad siciliana local, regional e internacional. Se podrán apreciar expresiones artísticas y se degustarán platos y bebidas típicas. Tendrá lugar el jueves, 5 de noviembre desde las 19.30, en el “Museo Histórico de Entre Ríos ‘Martiniano Leguizamón” (Buenos Aires 286 – Paraná). La entrada será libre y gratuita.
(más…)
A continuación os remitimos el programa de la VI Semana Siciliana en Argentina:

PROGRAMA
Lunes 2 de noviembre
19 hs.
Inauguración de la VI Semana Siciliana en Argentina
Espectáculo: One man show, con el actor siciliano Gilberto
Idonea
Organizado por Fesisur y Prosca de Brolo, Provincia de Messina
Centro Cultural Borges, Viamonte y San Martín, Ciudad de Buenos Aires
Entrada libre y gratuita hasta colmar la capacidad de la sala.
Informes al 011-4115-0111
Martes 3 de noviembre
19 horas
Unipersonal musical
“The Pupi’s Swing – Años 50″ con el actor y cantante Angelo Duro
Organizado por el Instituto Fernando Santi de Palermo
Centro Cultural Caras y Caretas – Venezuela 330 – Ciudad de Buenos Aires
Entrada libre y gratuita hasta colmar la capacidad de la sala.
Miércoles 4 y jueves 5 de noviembre
de 14 a 17 hs.
Clase de Cocina: “Sabores de Sicilia” a cargo del chef Pietro Pupillo
Organizado por Mainstreaming Agenda de Palermo
IAG, Instituto Argentino de Gastronomía,
Montevideo 968, Ciudad de Buenos Aires
Ùnicamente con reservas al 011- 4115-0111
Viernes 6 de noviembre
18 hs.
Presentación de la Cámara de Comercio Siciliana de la República Argentina
Conferencia “Cocina global y cocina del territorio”
Organizado por el Consorcio Med Europe Export
Muestra Fotográfica “La dieta mediterránea”
Cocktail
Círculo Italiano, Libertad 1264, Ciudad de Buenos Aires
Sábado 7 de noviembre
19 hs.
Concierto “Aria di Sicilia”
Con la soprano Sara Chianetti y el maestro Rolando Nicolosi
Organizado por OMNIA ACADEMY de Favara, Provincia de Agrigento y PRO.SCA,
de Brolo, Provincia de Messina.
Círculo Italiano, Libertad 1264, Ciudad de Buenos Aires
Entrada libre y gratuita hasta agotar la capacidad de la sala.
Domingo 8 de noviembre
18 hs.
Ceremonia de Clausura
• Espectáculo lírico-pop “Sicilia… cuore del mare”
Dirección artística: Paolo Martini
• Entrega del Premio “Luigi Pirandello”
Teatro Coliseo, Marcelo T. de Alvear 1125, Ciudad de Buenos Aires
Entrada libre y gratuita hasta agotar la capacidad de la sala.
Con la entrada serán sorteados dos pasajes a Italia ida y vuelta gentileza de ALITALIA,
transportador oficial de la VI Semana Siciliana en Argentina.
Informes al: 011- 4115-1111- semanasiciliana@speedy.com.ar – www.fesisur.com.ar
Esta actividad cultural es financiada por la Región Sicilia, Departamento del Trabajo, la Previdencia
Social, la Formación Profesional y la Emigración-Inmigración.
Palermo, la capital de la sureña isla italiana de Sicilia, se sumará a Roma y Venecia en la búsqueda de lanzar su candidatura como sede de los Juegos Olímpicos de 2020, confirmó hoy el gobierno regional.

Olimpiadas en Palermo?
La candidatura será presentada este jueves en Roma por el presidente (gobernador) siciliano, Raffaele Lombardo.
Según un comunicado del gobierno de Palermo, en la presentación de la candidatura participarán miembros del comité promotor, empresarios y representantes de la cultura y del deporte.
Palermo es la tercera ciudad italiana, detrás de Roma y Venecia, en buscar la sede de las Olimpiadas de 2020.
Al respecto, el vicepresidente del Comité Olímpico Italiano (Coni), Mario Pescante dijo que tres ciudades ‘no son demasiadas’, aunque resaltó que será elegida solamente una de ellas como candidata oficial italiana.
Pero el presidente (gobernador) de la región de Veneto, cuya capital es Venecia, Giancarlo Galan criticó el hecho de que Roma y Palermo hayan decidido competir con la ciudad lagunar, que fue la primera en lanzar su candidatura.
‘Sucede como siempre, así como hay un gran festival de cine en Venecia, Roma debía organizar el suyo y ahora pasa lo mismo con las Olimpiadas’, declaró.
También calificó a Sicilia como una tierra ‘bellísima’ y ‘trágica’, por la presencia de Cosa Nostra, aunque prefirió no dar ‘clases de ética y política’.
‘No veo porque Palermo no deba aspirar a ser sede de las Olimpiadas’, replicó Lombardo, que acusó a Galan de ‘racismo’ hacia los sicilianos.
Pero la parlamentaria europea, Rita Borsellino, hermana del juez antimafia Paolo Borsellino (asesinado por Cosa Nostra en 1992) declaró que el lanzamiento de la candidatura de Palermo es una estrategia publicitaria para esconder el fracaso del gobierno local.
‘Es una candidatura ridícula y sin esperanzas de victoria, cuya promoción causará solamente gastos. Palermo debe ser valorizada, pero en este momento está abandonada a sí misma, sin recursos, su infraestructura es inexistente y sus instalaciones deportivas son deplorables’, dijo.
‘No fuimos capaces ni siquiera de hospedar un partido del último mundial de baseball y ahora queremos ser tomados en consideración para las Olimpiadas’, añadió.
Las obras de construcción del Puente de Messina, adjudicadas a un consorcio integrado por Sacyr e Impregilo por 3.880 millones de euros, empezarán entre los próximos meses de diciembre y enero, según anunció hoy el primer ministro de Italia, Silvio Berlusconi, durante una conferencia.
El puente, que conectará la isla de Sicilia con la península itálica, es una de las infraestructuras más importantes que el Gobierno que dirige Silvio Berlusconi se ha comprometido a sacar adelante en los años que dure la actual legislatura.
(más…)
Es el El Gatopardo tal y como lo quería su autor, el príncipe siciliano Giuseppe Tomasi de Lampedusa. No hay duda, ya que dejó escrito los planes para su única novela. “Deseo que se haga cuanto sea posible para que se publique el Gatopardo (el manuscrito válido es el que figura en un solo cuaderno grande escrito a mano)”. Así se lee en una carta testamentaria de mayo de 1957, que envió dos meses antes de morir de un tumor. Lo explica su sobrino e hijo adoptivo, Gioacchino Lanza Tomasi, en el prólogo de la nueva edición del clásico que acaba de publicar Edhasa, que revisa la traducción de Ricardo Pochtar de 1986 a partir de la edición canónica fijada en 2002.

Escena del Gatopardo
La gran novedad es precisamente el prólogo, en cuyas páginas Lanza Tomasi describe el periplo de la novela, que su autor nunca vio publicada. Todo comienza con el mecanoscrito de 1956, que, en vida del escritor, fue rechazado por dos de las grandes editoriales italianas, Mondadori y Einaudi. Quien sí apostó por aquella crónica de la decadencia de la aristocracia siciliana fue el novelista Giorgio Bassani, autor de El jardín de los Finzi-Contini, que publicó el texto en Feltrinelli en 1958.
La versión editada con esmero por Bassani fue la oficial durante diez años, y la que leyó el cineasta Lucchino Visconti cuando en 1963 la inmortalizó en la gran pantalla. El Gatopardo, coronada como un clásico de la literatura, está ambientada en 1860, durante el desembarco en Sicilia de Garibaldi y los convulsos años de la unificación de Italia. Pero sobre todo narra el ocaso de la aristocracia (a la que pertenecía el propio Lampedusa), ante el empuje incontenible de la burguesía.
Ese fue el texto oficial hasta que en 1968 el catedrático Carlos Muscetta la puso en tela de juicio. Había localizado “centenares de discrepancias -algunas notables-” entre el manuscrito final que dejó escrito Lampedusa en 1957, antes de morir, y el texto impreso. Con todo -advierte Lanza Tomasi- “no modificaban sustancialmente la obra”.
Así, la atención se centró en aquella la última versión del texto, que es la que el autor reconoce como “válida” en su correspondencia. Este manuscrito dio lugar a una nueva edición en 1969, que se revisó y fijó en 2002. Está considerada como la edición canónica y es la única que reedita Feltrinelli y que tiene la autorización para ser traducida. Además incorpora apéndices con fragmentos acerca de la novela descubiertos en la biblioteca del autor y entre las pertenencias de su viuda, la princesa Alessandra Wolff-Stormersee.
Nueva traducción al catalán
El Gattopardo sólo contaba hasta ahora con una traducción al catalán, la que firmó en 1962 el novelista mallorquín Llorenç Villalonga, autor de Bearn, o la sala de las muñecas, a partir de la edición no canónica de Bassani. Era una traslación irregular que se tomaba algunas libertades. Ahora el traductor Pau Vidal, que trabaja habitualmente con la obra de Andrea Camilleri, ha vertido la edición definitiva al catalán.

Sagra del melocotón en Leonforte
Leonforte ha vivido elpasado 3 y 4 de octubre la Sagra delle Pesche, Feria del melocotón . Durante dos días la ciudad de Leonforte en la provincia de Enna se vistió de fiesta para acoger otra feria gastronómica típica de Sicilia, esta vez de un producto peculiar, los melocotones.
Ciento treinta y artistas actuaron en directo durante más de trece horas: Marcella Foranna, Sara6, Giacomo “Ciccio” Valenti, Unashamed Singers, los títeres (opera dei pupi) de Surfaru, los amigos de Pina Adel’s, Ouroboros, el grupo folclórico Granforte y la banda musical G. The Game.
La inauguración tuvo lugar el sábado 3 de octubre a las 10.00 horas con la ceremonia de apertura en el mercado. Durante dos días se pudo disfrutar de los melocotones más deliciosos y jugosos. Pero también hubo espacio para la cultura con el 1er Festival del libro y actividades deportivas como el concurso de pesca, una exhibición de taekwondo y esquí acuático.
El festival de la Sagre delle Pesche de Leonforte es un evento que se repita año a año reciboendo elogios no sólo de los sicilianos, sino de turistas llegados de otras partes de Italia. El evento creado con el objetivo de promover lel melocotón de Leonforte ha ido más allá con la promoción de otros productos locales, como la alubia, aceite extra virgen de oliva, almendras y verduras típicas de Leonforte
Desde SCALETTA ZANCLEA (Messina), el jefe de gobierno italiano, Silvio Berlusconi, prometió reconstruir en 4 o 5 meses las zonas más afectadas por las lluvias torrenciales y las avalanchas que azotaron el jueves Sicilia, en el sur de Italia, con un saldo de al menos 23 muertos.
Según el último balance de Protección Civil, 23 personas perdieron la vida en Messina, y unas 35 se encuentran aún desaparecidas por las inundaciones, deslizamientos de tierras y torrentes de barro que arrasaron casas y vehículos.
“La experiencia adquirida tras el terremoto en L’Aquila nos permite hoy en día calcular que se necesitarán 4 o 5 meses para la reconstrucción de los barrios arrasados por la avalancha”, aseguró Berlusconi, quien recientemente inauguró residencias modelo para un centenar de personas damnificadas por el temblor de inicios de abril en el centro de Italia en un plazo récord.
El gobierno decidió construir barrios completamente nuevos en Sicilia, en lugares más seguros, para evitar que se repita la tragedia de la región de Messina, donde miles de personas se quedaron sin techo por las avalanchas.
La ausencia de normas urbanísticas y la construcción desordenada de barrios enteros en zonas geológicamente frágiles han sido denunciadas por la prensa, que acusó a las autoridades locales y nacionales de permitir la realización de obras en lugares con alto riesgo de catástrofe natural.
Según la prensa italiana, la policía de Messina tenía previsto desmantelar 1.200 edificaciones ilegales, construidas al lado de ríos y torrentes. Los deslizamientos en Sicilia generaron un debate nacional sobre la ausencia de una política clara y seria para la defensa del territorio.
El presidente de la República, Giorgio Napolitano, criticó el viernes el colosal proyecto de construcción del puente de Messina para unir Sicilia al continente, de un valor de 6.000 millones de euros y solicitó un plan serio de reordenamiento del territorio.”Se necesita un plan serio a favor de la seguridad más que obras faraónicas”, comentó Napolitano. El ministro de Transporte e Infraestructuras, Altero Matteoli, defendió por su parte la realización del puente, cuya “construcción reduce los riesgos de inundaciones”, dijo.
Según el presidente del Colegio Nacional de Arquitectos, Massimo Gallione, el 70% de las obras realizadas en Italia tras la Segunda Guerra Mundial son inadecuadas frente a los riesgos sísmicos y geológicos de la península.
Un total de 21 personas han muerto por el temporal en la isla italiana de Sicilia, según confirmó este sábado el director de Protección Civil, Guido Bertolaso, pero el primer ministro, Silvio Berlusconi, advirtió de que el número de víctimas alcanzará el medio centenar, ya que hay al menos 30 personas desaparecidas.
Además, 30 personas se encuentran hospitalizadas y más de 400 han tenido que huir de sus hogares. Numerosas viviendas e incluso localidades enteras quedaron completamente aisladas a causa de los ríos de agua y barro que generaron las fuertes lluvias.
La zona más golpeada es la de Mesina, provincia situada en el noreste de la isla de Sicilia, aunque el temporal también se hizo notar en las provincias de Trapani, Palermo y Agrigento. Los efectivos de rescate están buscando supervivientes entre el barro en Mesina, pero las esperanzas de rescatar a personas con vida son cada vez menores. “Al final habrá al menos 50 muertos”, dijo Berlusconi a los periodistas esta mañana.
A causa de la compleja situación, Berlusconi no se desplazará hoy a Mesina, al contrario de lo anunciado ayer, para no obstaculizar las tareas de emergencia, según informó el periódico ‘La Repubblica’.